Miejsce zaimka w zdaniu w języku francuskim
1) W czasach prostych: présent (teraźniejszy), imparfait, futur simple (przyszły bliski) zaimek (zastępujący dopełnienie bliższe i dalsze) występuje przed czasownikiem:
Dim lights Embed Embed this video on your site
Les légumes, je les achete au marché.
Warzywa ? Kupuję je na bazarze.
Elle le voit.
Ona go widzi.
Il lui offrira un parfum comme cadeau.
On jej/jemu da perfumy w prezencie.
Przeczenie :
On ne les achete pas dans un hypermarché, mais au marché.
Nie kupujemy ich w hipermarkecie, ale na bazarze.
Je ne le vois pas.
Ja go nie widzę.
2) W czasach złożonych : passé composé (czas przeszły złożony), plus-que-parfait (czas zaprzeszły), etc., zaimek znajduje się przed czasownikiem posiłkowym.
J’ai bu un café. › Je l’ai bu.
Wypiłem/łam kawę. › Wypiłem/łam ją.
Elle a trouvé les clefs. › Elle les a trouvé.
Ona znalazła klucze. › Ona je znalazła.
Camille a proposé a ses amis d’aller au cinéma. › Camille leur a proposé d’aller au cinéma.
Kamila zaproponowała znajomym aby pójść do kina. › Ona im zaproponowała aby pójść do kina.
Przeczenie :
Son denier cd, je ne l’ai pas encore écouté.
Jego ostatnia płyta ? Jeszcze jej nie słuchałem/łam.
Camille ne leur a pas proposé d’aller au cinéma, mais de rester chez elle.
Kamila im nie zaproponowała aby pójść do kina, ale żeby zostać u niej. (w domu)
Je ne lui ai pas écrit.
Nie napisałam/łem do niego/niej.
3) W konstrukcji z bezokolicznikiem › aller + inf. (iść + bezokolicznik) , aimer + inf. (lubić/kochać + bezokolicznik), vouloir + inf. (chcieć + bezokolicznik), pouvoir + inf. (móc + bezokolicznik), etc., zaimek występuje pomiędzy czasownikiem odmienianym a bezokolicznikiem.
Je voudrais prendre un sandwich. › Je voudrais le prendre.
Chciałbym/chciałabym zjeść kanapkę. › Chciałbym/chciałabym ją zjeść.
- Qui va faire le ménage? - Kto posprząta? (zrobi porządek)
- Thomas va le faire. - Tomek to zrobi.
- Tu as vu le dernier film de Tornatore ?- Widziałeś/łaś ostatni film Tornatore ?
- Non, je dois absolument le voir. - Nie, muszę koniecznie go zobaczyć.
Il aime apprendre les chansons par cour. › Il aime les apprendre par cour.
On lubi uczyć się piosenek na pamięć. › On lubi się ich uczyć na pamięć.
Il est interdit de fumer a l’école. › Il est interdit de le faire !
Jest zabronione palić w szkole. › To jest zabronione !
Przeczenie :
Nous n’aimons pas les regarder a la télé.
Nie lubimy ich oglądać w telewizji.
Elle ne veut plus le voir.
Ona nie chce więcej go widzieć.
| Komentarze |
|



Zaimek w zdaniu
